Cubra la imagen de la canción Toujours (Et Toujours) por Massilia Sound System

Artista:



Etiquetas: Toujours (Et Toujours) letras de canciones gratis , Descargar Letra, youtube video of Toujours (Et Toujours)



Française (Original)        
Letras traducidas disponible en: English       Deutsch       中国       日本       Português      

Las letras de Toujours (Et Toujours)

À mesure que la paix de nos quartiers s'éloigne
S'installent des discours qui font peur, j'en témoigne
Qui donc possède-t-il le remède qui soigne ?
Quel est le bon dosage de douceur et de poigne ?

Como la paz de nuestros vecindarios de distancia
Resolver los discursos de miedo, puedo dar fe de
¿Quién tiene la cura que cura?
¿Cuál es la combinación perfecta de suavidad y agarre?


En tous cas on n'a pas le droit d'évoquer le non-lieu
On est tous coupables de ne pas ouvrir les yeux
On est trop minables et l'on voudrait tous croire en Dieu
La violence chez l'homme est un crime odieux.

En todos los casos no tenemos derecho a discutir el despido
Todos somos culpables de no abrir los ojos
No está nada mal y todos se creen en Dios
La violencia en los seres humanos es un crimen atroz.


Mais on va pas nous la faire
Malgré les décennies
Qu'on a passé à l'arrière
Malgré tous les ennuis
Quand l'étau se resserre
On redouble d'énergie
Avec un genou à terre
Le combat se poursuit.

Pero no vamos a hacer
A pesar de décadas
Pasamos a la parte posterior
A pesar de todos los problemas
Cuando la soga aprieta
Una energía renovada
Con una rodilla
La lucha continúa.


Toujours et toujours
Du moment que dans nos cœurs il y a de l'amour
Toujours et toujours...

Siglos de los siglos
Como siempre nuestros corazones c? Hay amor
Siempre y para siempre ...


Mes voisins dans le calme sont endormis
Pas le moindre bruit
Le quartier a rendu son silence à la nuit
Pas de pleurs, pas de cris
On devrait fêter ça, mais le cœur n'y est pas
Allez savoir pourquoi
On a le sentiment d'être exclus et punis
D'être oubliés du droit.

Mis vecinos están durmiendo pacíficamente
No hay ruido
El distrito emitió su silencio en la noche
No hay lágrimas, ni gritos
Debemos celebrar que, pero el c? Corazón no es
Quién sabe por qué
Uno tiene la sensación de estar excluidos y castigados
Para que olvidar la ley.


Mais quand certains se disent en place
Que plus rien ne les dépasse
Qui, pour très cher se déplacent
Toujours en première classe
Je dis que grand bien leur fasse
Moi de tout ça, je m'en passe
Je préfère monter les basses
Et faire des dédicaces.

Pero cuando algunas personas dicen que hasta
Que nada supera
Que para mover muy caro
Siempre de primera clase
Digo bueno para ellos
Me todo esto, paso
Yo prefiero el de baja altura
Y hacer dedicatorias.


Visiblement, ils sont aveugles au Parlement
Ils ne perçoivent pas la détresse des pauvres gens,
Qui voudraient vivre en paix tout de suite et maintenant
Qui voudraient se nourrir et se loger décemment,
Qui ne veulent plus être obligés de se montrer violents,
Et ne plus voir les prisons se remplir de leurs enfants
Qui aimeraient vivre heureux tout simplement
Et arrêter de répéter que c'était mieux avant.
Mais si on doit tous les jours aller au charbon
Pour nourrir la famille en risquant la prison
Ça n'est pas une vie, pas une vraie solution

Obviamente, ellos están ciegos ante el Parlamento
No perciben la situación de los pobres,
¿Quién querría vivir en paz en este momento y ahora
¿Quién quiere comer y una vivienda digna,
¿Quién no quiere verse obligado a ser violento,
Y ya no ver las cárceles se llenan con sus hijos
Quién iba a vivir feliz, simplemente
Y dejar de decir que era mejor antes.
Pero si tiene que ir todos los días del carbón
Para alimentar a la familia por el riesgo de prisión
No es una vida, no una solución real


Nous on n'en a pas envie, c'est pourquoi nous nous battrons.

No queríamos, así que vamos a luchar.


Comentarios





Toujours (Et Toujours) Las letras son la propiedad de los respectivos artistas, escritores y etiquetas. Estas letras se proporcionan para los propósitos eduacational solamente. Por favor, comprar la canción si te gustan.