Cubra la imagen de la canción Paradise by the Dashboard Light por Meat Loaf

Artista: ,

Paradise by the Dashboard Light por Meat Loaf es parte del álbum "Bat out of Hell" y viene en el género Rock,General. Fue puesto en libertad 07 Oct 2003 bajo la etiqueta de Cleveland International/ Epic/Legacy. Derechos de autor retenidas por (P) 1977 Sony Music Entertainment Inc..

Etiquetas: Paradise by the Dashboard Light letras de canciones gratis , Descargar Letra, youtube video of Paradise by the Dashboard Light



English (Original)        
Letras traducidas disponible en: Deutsch       中国       日本       Português      

Las letras de Paradise by the Dashboard Light

Well, I remember every little thing
As if it happened only yesterday
Parking by the lake
And there was not another car in sight
And I never had a girl
Looking any better than you did
And all the kids at school
They were wishing they were me that night

Bueno, recuerdo cada pequeña cosa
Como si hubiera sucedido ayer
Aparcamiento junto al lago
Y no había otro coche a la vista
Y nunca he tenido una niña
Buscando algo mejor de lo que hizo
Y todos los niños en la escuela
Estaban deseando que me estaban esa noche


refrain:
And now our bodies are oh so close and tight
It never felt so good, it never felt so right
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing like the metal on the edge of a knife
Come on! Hold on tight!
Well, come on! Hold on tight!

estribillo:
Y ahora, nuestros cuerpos son oh tan fuerte y cerca
Nunca se sintió tan bien, que nunca se sintió tan a la derecha
Y estamos brillando como el metal en el borde de un cuchillo
Que brilla intensamente como el metal en el borde de un cuchillo
¡Vamos! Agárrate fuerte!
Bueno, vamos! Agárrate fuerte!


Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light

A pesar de ser fría y solitaria en la noche profunda
Puedo ver el paraíso de la luz del salpicadero


Ain't no doubt about it we were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed
Well. ain't no doubt about it
Baby got to go out and shout it
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed

¿No hay duda que fueron bendecidos por partida doble
Porque estábamos apenas diecisiete
Y estábamos vestidos apenas
Bueno. no hay duda de ello
El bebé consiguió salir y gritar
¿No hay duda de ello
Fuimos doblemente bendecido
Porque estábamos apenas diecisiete
Y estábamos vestidos apenas


Babe don't you hear my heart
You got it drowning out the radio
I've been awaiting so long
For you to come along and have some fun
And I got to let you know
No, you're never gonna regret it
So open up your eyes,
I got a big surprise,
It'll feel all right
Well, I wanna make your motor run

Nena no te escucho mi corazón
Usted tiene que ahogar la radio
He estado esperando tanto tiempo
Para que usted pueda venir y pasar un buen rato
Y tengo para hacerle saber
No, nunca vas a arrepentir
Así que abre bien los ojos,
Tengo una gran sorpresa,
Se sentirá bien
Bueno, quiero hacer que su motor funcione


refrain

abstenerse


Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light
Though it's cold and lonely in the deep dark night
(In the deep dark night)
Paradise by the dashboard light

A pesar de ser fría y solitaria en la noche profunda
Puedo ver el paraíso de la luz del salpicadero
A pesar de ser fría y solitaria en la noche profunda
(En la noche oscura de profundidad)
Paraíso por la luz del salpicadero


You got to do what you can
And let Mother Nature do the rest
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely

Tienes que hacer lo que puede
Y que la Madre Naturaleza haga el resto
¿No hay duda de ello
Fuimos doblemente bendecido
Porque estábamos apenas diecisiete
Y nosotros apenas


We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night

Vamos a recorrer todo el camino esta noche
Vamos a ir hasta el final, y esta noche es la noche
Vamos a recorrer todo el camino esta noche
Vamos a ir hasta el final, y esta noche es la noche
Vamos a recorrer todo el camino esta noche
Vamos a ir hasta el final, y esta noche es la noche
Vamos a recorrer todo el camino esta noche
Vamos a ir hasta el final, y esta noche es la noche


OK, here we go, we got a real pressure cooker going here
Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth
There's the wind-up, and there it is
A line shot up the middle, look at him go
This boy can really fly
He's rounding first and really turning it on now
He's not letting up at all, he's gonna try for second
The ball is bobbled out in the center
And here comes the throw and what a throw
He's gonna slide in head-first
Here he comes... he's out
No, wait, safe, safe at second base
This kid really makes things happen out there
Batter steps up to the plate
Here's the pitch, and he's going
And what a jump he's got
He's trying for third
Here's the throw
It's in the dirt, safe at third
Holy cow, stolen base
He's taking a pretty big lead out there
Almost daring them to try and pick him off
The pitcher glances over, winds-up and it's bunted
Bunted down the third base line
And the suicide squeeze is on
Here he comes, squeeze play, it's gonna be close
Here's the throw, here's the play at the plate
Holy cow, I think he's gonna make it

OK, aquí vamos, tenemos una olla a presión real va aquí
Dos abajo, nadie, ningún marcador, final de la novena
Ahí está el viento, y ahí está
Una línea de tiro por el centro, visita que se vaya
Este chico realmente puede volar
El redondeo de primera y realmente encender ahora
No es dejar en absoluto, él va a tratar durante un segundo
La pelota se dejó caer en el centro
Y aquí viene un saque de banda y lo que lanzar una
Él va a la diapositiva en la cabeza por delante
Aquí viene ... que va a salir
No, espera, seguro, seguro en la segunda base
Este chico realmente hace que las cosas suceden por ahí
Bateador pasos hasta la placa
Aquí está el terreno de juego, y que va de
Y lo que es un salto que tiene
Está tratando de tercera
Aquí está un saque de banda
Está en la tierra, a salvo en tercera
vaca Santo, base robada
Está tomando una ventaja muy grande que hay
Casi a atreverse a tratar de buscarlo fuera
Las miradas sobre el lanzador, los vientos, y es tocada
Tocada por la línea de tercera base
Y la compresión de suicidio es el
Aquí viene, squeeze play, que va a estar cerca
Aquí está un saque de banda, aquí está la jugada en el plato
vaca Santo, creo que lo va a hacer


Stop right there!
I gotta know right now
Before we go any further:
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I gotta know right now
Before we go any further:
Do you love me?
Will you love me forever?

Alto ahí!
Tengo que saber en este momento
Antes de que vayamos más lejos:
¿Me amas?
¿Me amarás por siempre?
¿Me necesitas?
¿Nunca me dejes?
¿Me harás tan feliz
Para el resto de mi vida?
¿Me lleva lejos
Y me vas a hacer tu mujer?
¿Me amas?
¿Me amarás por siempre?
¿Me necesitas?
¿Nunca me dejes?
¿Me harás tan feliz
Para el resto de mi vida?
¿Me lleva lejos
Y me vas a hacer tu mujer?
Tengo que saber en este momento
Antes de que vayamos más lejos:
¿Me amas?
¿Me amarás por siempre?


Let me sleep on it
Baby, baby, let me sleep on it
Let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning
(3x)

Déjame dormir en ella
Bebé, bebé, me dejó dormir en ella
Déjame dormir en ella
Te voy a dar una respuesta en la mañana
(3x)


I got to know right now!
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I got to know right now!
Before we go any further:
Do you love me?
And will you love me forever?

Tengo que saber ahora mismo!
¿Me amas?
¿Me amarás por siempre?
¿Me necesitas?
¿Nunca me dejes?
¿Me harás tan feliz
Para el resto de mi vida?
¿Me lleva lejos
Y me vas a hacer tu mujer?
Tengo que saber ahora mismo!
Antes de que vayamos más lejos:
¿Me amas?
Y se que me amas para siempre?


What's it gonna be boy?
Come on!
I can wait all night
What's it gonna be boy?
Yes or no?
What's it gonna be, boy?
Yes or no?

¿Qué va a ser niño?
¡Vamos!
Puedo esperar toda la noche
¿Qué va a ser niño?
¿Sí o no?
¿Qué se va a ser, muchacho?
¿Sí o no?


Now now now now
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Oh, let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning

Ahora ahora ahora ahora
Déjame dormir en ella
Bebé, bebé me dejó dormir en ella
¡Oh, déjame dormir en ella
Te voy a dar una respuesta en la mañana


I gotta know right now!
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Oh, let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning, the morning, I'll tell you in the morning!

Tengo que saber ahora mismo!
¿Me amas?
¿Me amarás por siempre?
¿Me necesitas?
¿Nunca me dejes?
¿Me harás tan feliz
Para el resto de mi vida?
¿Me lleva lejos
Y me vas a hacer tu mujer?
Déjame dormir en ella
Bebé, bebé me dejó dormir en ella
¡Oh, déjame dormir en ella
Te voy a dar una respuesta en la mañana, por la mañana, yo voy a decir por la mañana!


I got to know right now
Before we go any further
Do you love me?
Will you love me forever?

Tengo que saber en este momento
Antes de ir más lejos
¿Me amas?
¿Me amarás por siempre?


Let me sleep on it!
Will you love me forever?
Let me sleep on it!
Will you love me forever?

Déjame dormir en ella!
¿Me amarás por siempre?
Déjame dormir en ella!
¿Me amarás por siempre?


I couldn't take it any longer
Lord! I was crazed
And when the feeling came upon me
Like a tidal wave
I started swearing to my God
And on my mother's grave
That I would love you till the end of time
I swore I would love you till the end of time

No podía soportarlo más
Señor! Yo estaba loca
Y cuando el sentimiento se apoderó de mí
Como una ola
Empecé a jurar a mi Dios
Y en la tumba de mi madre
Que yo te amaré hasta el fin de los tiempos
Juré que te amaré hasta el fin de los tiempos


So now I'm praying for the end of time
To hurry up and arrive
'Cause if I got to spend another minute with you
I don't think that I can really survive
I'll never break my promise or forget my vow
But God only knows so I can do right now
I'm praying for the end of time
That's all that I can do
Praying for the end of time
So I can end my time with you

Así que ahora estoy orando por el fin del mundo
Para darse prisa y llegar
Porque si tengo que pasar otro minuto contigo
No creo que realmente puede sobrevivir
Nunca voy a romper mi promesa o te olvides de mi voto
Pero sólo Dios sabe lo que puedo hacer ahora
Estoy orando por el fin del mundo
Eso es todo lo que puedo hacer
Orando por el fin del mundo
Así que puedo terminar mi tiempo con usted


It was long ago and it was far away,
And it was so much better than it is today.
It was long ago and it was far away,
And it was so much better than it is today.
It never felt so good, it never felt so right
And we were glowing like the metal on the edge of a knife.

Fue hace mucho tiempo y estaba muy lejos,
Y fue mucho mejor de lo que es hoy en día.
Fue hace mucho tiempo y estaba muy lejos,
Y fue mucho mejor de lo que es hoy en día.
Nunca se sintió tan bien, que nunca se sintió tan a la derecha
Y que brillaban como el metal en el borde de un cuchillo.


Comentarios




'Paradise by the Dashboard Light' is a song written by Jim Steinman. It was first released in 1977 on the album 'Bat Out of Hell', with vocals by the American musician Meat Loaf alongside Ellen Foley. It is most notable for its unique structure and length, and has become a classic rock radio staple.



Paradise by the Dashboard Light Las letras son la propiedad de los respectivos artistas, escritores y etiquetas. Estas letras se proporcionan para los propósitos eduacational solamente. Por favor, comprar la canción si te gustan.